2007年10月6日 星期六

全球書目控制與全球性機讀編目

追求全球化書目管理,長年以來一直是國際圖書館協會聯盟IFLA的重要目標。自國際圖聯創立75年以來,影響全球書目管理的因素不斷地在變動,第一次資訊革命後的量變,導引出機讀編目MARC,第二次資訊革命後的數位出版品,更帶來了質量兩重驟變的現象。1980年出版的全球機讀編目格式UNIMARC,在調整身段與活動範圍後,是否能夠成為21世紀全球書目控制的象徵呢?這正是全球知識界與知識管理界所注目的大事情。
1980年代的全球機讀編目格式Universal Machine Readable Catalogue Communication Format,簡稱UNIMARC。受制於當時電腦硬體和應用軟體的運作能力,其所訂的範式,主要是做為國際間不同機讀書目之間,可茲進行書目資料互相交換international exchange of bibliographic data之用。換句話說,早期的UNIMARC最主要的功能是擔任一個介面,提供各種書目格式的機讀交換平台。然而,近25-30年來在國際圖聯的不斷努力之下,全球機讀編目格式的內涵與實質運作,也有了許多提升和進步。
國際圖聯為強調對UNIMARC的重視,自1991年開始特別設立了「全球化機讀編目永久性委員會」The Permanent UNIMARC Committee(PUC),由7-9位常務委員Standing Members主其事。現任的常務委員由克羅埃西亞Croatia籍的韋勒Willer擔任主席,美國籍的魏茲Weitz擔任副主席外,其餘七人均由歐洲國家包辦,完全是典型的IFLA風格。近兩年這個PUC委員會又在國際圖聯立了一個專案計畫的項目,名為「國際圖聯全球書目控制暨國際機讀編目核心計畫」IFLA Universal Bibliographic Control and International MARC Core Program,簡稱UBCIM,延續了國際圖聯IFLA中的此項長年核心工作,這個專案計畫的辦公室設於法蘭克福的德國國家圖書館內。
在IFLA-CDNL國際分工中負責UNIMARC維護與發展工作的葡萄牙國家圖書館,在2006年3月舉行了一次國際會議,名為「UNIMARC和朋友們:談談圖書館標準的新景象」UNIMARC & Friends:Charting the New Landscape of Library Standards,整個會議的重心圍繞在國際書目標準記述ISBDs的修訂趨向,編目規則、FRBR及FRANR模式,以及非MARC的廣域資料方法,和網站屬性資源的書目轉換等問題之上,這是近年以來歐洲國家一系列有關書目控制的重要討論。
葡萄牙國家圖書館所承擔的這份「全球機讀編目交換格式」UNIMARC維護工作,被視為是國際圖聯IFLA的重要專業支柱profession pillar,筆者認為第一次資訊革命後的UNIMARC初階,主要的功能是一種標準規範,和機讀編目格式的交換平台。然而,二次數位資訊革命後的全球機讀編目格式UNIMARC,則其功能不僅是容納數位媒體、非數位媒體、各種體裁的內容形式媒體、和網站檔案典藏web archiving的廣域書目記述交換規範和平台。同時亦可以成為全球書目控制UBC的系統執行標準。
國際圖聯在全球化機讀編目永久性委員會(PUC)之下,除了設有「全球性書目控制暨國際機讀編目核心計畫」UBCIM專案目標管理項目,由葡萄牙國家圖書館Biblioteca Nacional負責召集,雖然美其名為UNIMARC的維護工作,實際上是執行UNIMARC進行一統天下的發展策略,共計分為六大項目如下:
1. 全球性機讀編目/書目 UNIMARC/Bibliographic
全球性機讀編目的書目範圍,正朝向第六階段的擴充Bibliographic update 6發展,UNIMARC書目範圍的發展是依據自1974年首次發行的「國際標準書目記述」International Standard for Bibliographic Description,ISBD而來的,截至2004年ISBD已由1974年發行的ISBD(M),發展到2004年發行的ISBD(CR),其中ISBD(M)係指ISBD for Monograph,ISBD(CR)係指ISBD for Continuing Resources,UNIMARC/Bibliographic Update 6的發展目標是能夠容納網路上的各種電子資源。
2. 全球性機讀編目/書目權威紀錄 UNIMARC/Authorities
正像上節「MARC 21和SRW/SRU」中所敘述的,那是從MARC 21角度橫向整合歐洲觀點,而UNIMARC/Authorities則是從歐洲橫向整合北美的觀點,融合或統一是一種相互趨向的關係。書目權威記錄的重要性,在上上一節中已略有敘述。在這個工作項下的重點是以FRANAR為基礎,研訂一個新的版本,涵括融合的內容。
3. 全球性機讀編目/分類 UNIMARC/Classification
在分類系統方面,國際圖聯和許多歐陸國家向來是主張國際十進分類系統Universal Decimal Classification,即UDC,這和北美通用的杜氏十進DDC或國會LC系統不同。在UNIMARC第六階段發展,勢必明訂UDC的地位。
4. 全球性機讀編目/館藏別 UNIMARC/Holdings
真正應用性的書目系統,關於收藏別/館藏別的記述,是一項由Context進入Content的必須。否則框架再好,最終仍是枉然,能夠抓在手中的內容,才是真正的內容。「內容」的芳蹤要靠Holdings在整體書目項中的精確記載與識別。UNIMARC/Holdings的格式,其相關規定即達84頁之多,在書目系統的內容追蹤方面是絲毫馬虎不得的。
5. 全球性機讀編目/延伸標示語言應用 UNIMARC/XML Development
正如MARC 21一樣,UNIMARC必須要發展出能夠依據ISO 10646 Level 3(Unicode)為基礎的數碼運作格式,才能進一步拓展以延伸標示語言XML為應用的UNIMARC,唯有標準化的XML transformations和XML formatting,才能促成全球性機讀編目UNIMARC,進而可能橫向整合MARC 21、Dublin Core、ONIX或美國國會的MUDS等機讀編目格式,以完成機讀編目一統天下的大業,就國際圖聯而言,ICABS還是最高指導原則。
6. 全球性機讀編目論壇網站/UNIMARC Forum Web Site
自2005年挪威奧斯陸會議開始,為促成MARC 21和UNIMARC雙方的橫向整合和相容性,設置專案公共論壇網站,提供各界建言和集思廣益之用。
筆者認為機讀編目格式的統一,是書目全球化工作的一個必然結果。我們無法拒絕,只有積極加入,才能取得分享的權力,並且將自己分享出去。全球書目控制就是一種全球性的知識管理,如同中國宋朝時代的崇文總目管理了當時的中國知識。今日的全球性書目控制,其概念是古典圖書館學的,其作法是資訊圖書館學的技術,其貢獻於社會則是數位圖書館學的應用。全球性書目控制與全球性機讀編目的進展與實現,其實正是圖書館學、資訊科學、和知識管理三位一體的一個實證。

沒有留言: